Attesoro 1.8 portable
Attesoro to darmowy edytor tłumaczeń, o otwartym kodzie źródłowym, dla programów napisanych w języku Java.
Programy Java obsługujące internacjonalizację (i18n) zwykle używają pakunków zasobów i przechowują możliwe do przetłumaczenia ciągi znaków w plikach właściwości (zobacz samouczek dotyczący języka Java firmy Oracle /ENG/ – LINK). Niestety, tłumaczom trudno jest edytować pliki właściwości i tu przydatny będzie program Attesoro.
Program został napisany, aby pomóc skuteczniej tłumaczyć programy w języku Java. Kiedy autor Stephen Ostermiller programował stwierdził, że wielu tłumaczy miało trudności z pracą z plikami właściwości. Zwłaszcza, gdy tłumacz używał języka innego niż ISO-8859-1, takiego jak polski lub chiński.
Jeśli wprowadzisz międzynarodowe znaki bezpośrednio do programu, to plik zostanie zapisany w odpowiednim formacie.
Java – problem internacjonalizacji języka | Rozwiązanie przez Attesoro |
Pliki właściwości są przechowywane w kodowaniu znaków ISO 8859-1, które nie obsługuje wielu znaków międzynarodowych. Znaki międzynarodowe muszą być poprzedzone sekwencjami \w stylu \u0000. Oracle zaleca narzędzie wiersza poleceń native2ascii, do konwersji dokumentu z zestawu znaków na ISO 8859-1 z sekwencjami ucieczki. Większość tłumaczy wolałaby zapisywać dokumenty bezpośrednio i nigdy nie musieć używać wiersza poleceń. | Tłumacz może wprowadzić międzynarodowe znaki bezpośrednio do Attesoro, a Attesoro zapisze plik w odpowiednim formacie z sekwencjami ucieczki. |
Tłumaczenie dla każdego języka jest przechowywane w oddzielnym pliku. Tłumacz musi stale przełączać się między plikiem w języku oryginalnym a plikiem przetłumaczonym. | Attesoro pokazuje nieprzetłumaczony tekst, a tłumacz może wpisać tłumaczenie bezpośrednio pod nim. |
Kiedy programiści rozszerzają program i dodają nowe ciągi znaków, które muszą zostać przetłumaczone, tłumacze mogą mieć trudności z ustaleniem, które ciągi nie zostały jeszcze przetłumaczone. | Attesoro pokazuje elementy, które nie zostały jeszcze przetłumaczone na niebiesko, podczas gdy przetłumaczone elementy są pokazane na czarno. |
Jeśli programista zdecyduje, że chciałby zmienić nazwę klucza tłumaczenia, musi zmienić ją w pliku dla każdego języka. | Attesoro zmieni nazwę klucza we wszystkich plikach jednocześnie. |
Korzystając z edytora tekstu, tłumacz nie ma innego wyjścia, jak zaakceptować wszystkie zmiany lub żadną z nich podczas zapisywania pliku. | Attesoro wyświetla klucze ze zmienionymi tłumaczeniami na zielono i umożliwia przywrócenie poszczególnych kluczy. |
Narzędzie Attesoro wymaga w systemie do poprawnej pracy środowiska Java Runtime Environment
Program uruchamiamy klikając dwukrotnie plik attesoro_x_x.jar
Działa w systemach: Windows XP/Vista/7/8/10
Licencja: bezpłatny (GNU GPLv2)
Languages: English, French, German, Italian, Polish, Portuguese.